Svensk Israel-information förfalskar Le Monde

En sak kan man erkänna – den svenska Israellobbyn är på bettet med sina lögner. Det gick inte många minuter från att Palestinagrupperna i Sverige (PGS) hade lagt ut mitt referat av en artikel i franska Le Monde tills Svensk Israel-information var ute på nätet med en lång drapa där man påstår att jag har ”förfalskat” Le Monde-artikeln (läs inlägget här). SI hoppas tydligen att språkundervisningen i Sverige i andra utländska språk än engelska nu sjunkit så djupt att man ostraffat kan påstå vad som helst om en offentlig fransk text. Så pessimistisk är inte jag. Att försöka ”förfalska” en text på ett språk som tiotusentals, kanske hundratusentals, svenska läsare själva kan förstå vore verkligen korkat. Den som tvivlar kan ju själva kolla!

Tyvärr tar Le Monde några euro betalt för vissa artiklar på nätet, varför man tyvärr bara får fram förstasidesingressen gratis, Den lyder som följer:

Enquête sur les méthodes de Tsahal à Gaza

Article publié le 04 Février 2010
Par Benjamin Barthe
Source : LE MONDE
Taille de l’article : 967 mots

Extrait:

Un an après l’offensive israélienne sur Gaza (27 décembre 2008 – 17 janvier 2009), tandis qu’Israël défend la thèse d’une opération conforme au droit international, des témoignages exclusifs, collectés par Le Monde, jettent une lumière crue sur les méthodes de l’armée israélienne. Alors qu’Israël refuse toujours d’ouvrir une enquête indépendante sur les accusations de crimes de guerre formulées par le rapport Goldstone, commandité par l’ONU, ces témoignages indiquent que le haut commandement de Tsahal a instauré une procédure d’ouverture de tir très permissive par rapport aux règles officiellement admises.

Denna artikel återpublicerades alltså i Le Monde Internationale, daterad 13 februari, precis som jag skrev på PGS blogg.

I pappersupplagan inleds huvudtexten på en insida med en ny rubrik och ingress som jag för säkerhets skull först tar på franska:

”L’Armée israelienne a changé doctrine pour la guerre de Gaza – selon des officiers, Israel a modifié ses méthodes d’intervention pour protéger ses soldats aux dépens des civils palestiniens”

Eller på svenska: ”Den israeliska armén har ändrat sin doktrin för Gaza-kriget – enligt officerare har Israel modifierat sina interventionsmetoder för att skydda sina soldater på bekostnad av de civila palestinierna”.

Alltså exakt den bild jag förmedlade i mitt referat. Kanske skulle Svensk Israel-information skaffa sig en medarbetare som begriper franska innan man gör uttalanden om franskspråkiga texter. Att PGS har andra åsikter än Svensk Israel information är inget vi vill dölja, tvärtom är vi stolta över att ta ställning för ett ockuperat och förtryckt folks rättigheter. I det arbetet har vi aldrig behövt tumma på sanningen. Den är alldeles tillräckligt fruktansvärd i sig själv. De som inte tror på Frankrikes mest respekterade tidning, kan ju kolla vad de israeliska fredsorganisationerna har att säga, t ex B’Tselem och Gush Shalom. Den delen av den israeliska opinionen får Svensk Israel-informations läsare sällan ta del av.

/Per Gahrton, ordförande för Palestinagrupperna i Sverige

Läs även andra bloggares åsikter om , , , , , , , , , ,

Detta inlägg publicerades i Per Gahrton. Bokmärk permalänken.